Friday, March 21, 2014

Language barrier

My son Fisher (or shishers as he call himself) is now two years old, which means two things:
 1) He is fearless
 2) He wants to communicate

I do not know what switch flipped in his mind the day he turned 23 months old, but whatever it was, it greatly increased his adventurousness, while his sense of self preservation has seemingly gone into negative integers.
God has gifted me with an innate sense (which I am unsure of what it would be called) that can only be described as the "he's going to try to climb that" sense.

Within the last two months, his vocabulary has increased exponentially, and continues to do so daily.  The "Hi daddy!" that I get when he first sees me nearly makes my head explode every single time.

Some of my favorite Shishers words:
oots = oops
boots = books
ba ba ba ba ba = vacuum (not sure where this came from, or even how I know what it is)
sot set soos = socks and shoes
habit = have it
puga sries sries = burger and french fries
pish po = fishing pole
mameech = sandwich
and my favorite: I yuyoo = I love you

That last one is a game changer.  It can improve the worst day or brighten any mood.

Some days are much harder than others, and when they are, God uses that little guy to remind me of this:
It's worth it.


2 comments:

  1. "Puga sries sries": sounds Hindi.

    ReplyDelete
  2. Love it Ben. I look forward to meeting him ....and you and your wife as well!

    ReplyDelete